The world (Dunya in Arabic) is described in the Quran as a temporary abode, a place of trial, and a means to attain nearness to Allah. It is not the ultimate destination but a testing ground for human beings to demonstrate their faith, obedience, and righteousness.
Quranic Reference:
- Surah Al-Hadid (57:20): Arabic: اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ… English Translation (Sahih International): “Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children…” Urdu Translation (Jalandhari): جان لو کہ دنیا کی زندگی بس کھیل اور تماشہ اور زینت اور آپس میں فخر کرنا اور مال اور اولاد میں ایک دوسرے سے بڑھ جانے کی کوشش ہے…
Explanation: This verse describes the world as a place of temporary pleasures and distractions, like play, amusement, and material competition. It emphasizes that the true purpose of life is beyond these fleeting attractions, pointing toward the Hereafter, where the real reward lies.
2. Why Did Allah Make This World?
Allah created the world as a testing ground for human beings to worship Him, follow His guidance, and prove their obedience through their actions. The Quran explains that the world is a place where humans are tested to distinguish between those who follow Allah’s path and those who deviate.
Quranic Reference:
- Surah Al-Mulk (67:2): Arabic: الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ English Translation: “He who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed – and He is the Exalted in Might, the Forgiving.” Urdu Translation: وہ جو موت اور زندگی کو پیدا کیا تاکہ تمہیں آزمائے کہ تم میں سے کون اچھے عمل کرتا ہے، اور وہ غالب اور بخشنے والا ہے۔
Explanation: The world was created to test humanity. Life and death are mechanisms through which Allah evaluates who performs the best deeds. The purpose is to cultivate righteousness, patience, and devotion to Allah.
3. Why Did Allah Make Us?
Allah created human beings to worship Him and to act as His vicegerents (representatives) on Earth. The Quran explicitly states that the purpose of human creation is to worship Allah and live according to His guidance.
Quranic Reference:
- Surah Adh-Dhariyat (51:56): Arabic: وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ English Translation: “And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.” Urdu Translation: اور میں نے جنوں اور انسانوں کو صرف اس لیے پیدا کیا کہ وہ میری عبادت کریں۔
Explanation: The primary purpose of human creation is to worship Allah, which includes not only rituals like prayer and fasting but also living a life of righteousness, gratitude, and submission to His will. This worship encompasses all acts that align with Allah’s commands.
- Surah Al-Baqarah (2:30): Arabic: وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً… English Translation: “And [mention] when your Lord said to the angels, ‘Indeed, I will make upon the earth a successive authority [khalifah].'” Urdu Translation: اور جب تمہارے رب نے فرشتوں سے کہا کہ میں زمین پر ایک خلیفہ بنانے والا ہوں…
Explanation: Humans are created as Allah’s vicegerents (khalifah) on Earth, entrusted with the responsibility to manage and care for the world according to divine guidance.
4. Does Allah Love Us?
Yes, Allah’s love for His creation is a central theme in the Quran. His love is conditional on righteousness, obedience, and repentance, but He is also the Most Merciful and Forgiving, showing love even to those who turn back to Him after sinning.
Quranic References:
- Surah Aal-E-Imran (3:31): Arabic: قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ English Translation: “Say, [O Muhammad], ‘If you should love Allah, then follow me, [so] Allah will love you and forgive you your sins. And Allah is Forgiving and Merciful.'” Urdu Translation: کہہ دو کہ اگر تم اللہ سے محبت کرتے ہو تو میری پیروی کرو، اللہ تم سے محبت کرے گا اور تمہارے گناہ معاف کر دے گا۔ اور اللہ بخشنے والا اور رحم کرنے والا ہے۔
Explanation: Allah’s love is reciprocal—those who love Him and follow His Messenger (Prophet Muhammad, peace be upon him) earn His love and forgiveness. This shows that Allah’s love is accessible to those who strive to obey Him.
- Surah Al-Baqarah (2:195): Arabic: …وَأَحْسِنُوا ۛ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ English Translation: “…And do good; indeed, Allah loves the doers of good.” Urdu Translation: اور نیکی کرو، بے شک اللہ نیکی کرنے والوں سے محبت کرتا ہے۔
Explanation: Allah loves those who perform good deeds, are kind, and strive for righteousness. His love is not limited but is expressed toward those who align with His commands.
5. Why Did Allah Make This World? (Expanded with Additional References)
In addition to Surah Al-Mulk (67:2) mentioned earlier, the Quran provides further insight into why the world was created:
- Surah Al-An’am (6:165): Arabic: وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ الْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ English Translation: “And it is He who has made you successors upon the earth and has raised some of you above others in degrees [of rank] that He may try you through what He has given you. Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful.” Urdu Translation: اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین کا خلیفہ بنایا اور تم میں سے بعض کو بعض پر درجوں میں بلند کیا تاکہ وہ تمہیں اس کے ذریعے آزمائے جو اس نے تمہیں دیا۔ بے شک تمہارا رب سزا دینے میں تیز ہے اور بے شک وہ بخشنے والا اور رحم کرنے والا ہے۔
Explanation: The world is a place where Allah tests humans with different circumstances—wealth, poverty, health, hardship—to see how they respond. The diversity in human conditions is part of the trial to determine who remains grateful and obedient.
- Surah Al-Kahf (18:7): Arabic: إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا English Translation: “Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.” Urdu Translation: بے شک ہم نے زمین پر جو کچھ ہے اسے اس کی زینت بنایا تاکہ ہم انہیں آزمائیں کہ ان میں سے کون بہترین عمل کرتا ہے۔
Explanation: The beauty and resources of the world are created as a test. The adornments (wealth, beauty, power) are temporary and meant to see who uses them righteously and who becomes attached to them, forgetting Allah.
Summary
- What is the World? The world is a temporary place of amusement, adornment, and testing, as described in Surah Al-Hadid (57:20).
- Why Did Allah Make the World? Allah created the world to test humanity’s deeds and faith (Surah Al-Mulk 67:2, Surah Al-Kahf 18:7).
- Why Did Allah Make Us? Humans were created to worship Allah and act as His vicegerents on Earth (Surah Adh-Dhariyat 51:56, Surah Al-Baqarah 2:30).
- Does Allah Love Us? Yes, Allah loves those who follow His guidance, do good, and repent (Surah Aal-E-Imran 3:31, Surah Al-Baqarah 2:195).
- Additional Purpose of the World: The world is a testing ground where humans are given different circumstances to prove their righteousness and devotion (Surah Al-An’am 6:165).
Quranic Reference:
- Surah Al-Hadid (57:20): Arabic: اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ… English Translation (Sahih International): “Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children…” Urdu Translation (Jalandhari): جان لو کہ دنیا کی زندگی بس کھیل اور تماشہ اور زینت اور آپس میں فخر کرنا اور مال اور اولاد میں ایک دوسرے سے بڑھ جانے کی کوشش ہے…
Explanation: This verse describes the world as a place of temporary pleasures and distractions, like play, amusement, and material competition. It emphasizes that the true purpose of life is beyond these fleeting attractions, pointing toward the Hereafter, where the real reward lies.
2. Why Did Allah Make This World?
Allah created the world as a testing ground for human beings to worship Him, follow His guidance, and prove their obedience through their actions. The Quran explains that the world is a place where humans are tested to distinguish between those who follow Allah’s path and those who deviate.
Quranic Reference:
- Surah Al-Mulk (67:2): Arabic: الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ English Translation: “He who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed – and He is the Exalted in Might, the Forgiving.” Urdu Translation: وہ جو موت اور زندگی کو پیدا کیا تاکہ تمہیں آزمائے کہ تم میں سے کون اچھے عمل کرتا ہے، اور وہ غالب اور بخشنے والا ہے۔
Explanation: The world was created to test humanity. Life and death are mechanisms through which Allah evaluates who performs the best deeds. The purpose is to cultivate righteousness, patience, and devotion to Allah.
3. Why Did Allah Make Us?
Allah created human beings to worship Him and to act as His vicegerents (representatives) on Earth. The Quran explicitly states that the purpose of human creation is to worship Allah and live according to His guidance.
Quranic Reference:
- Surah Adh-Dhariyat (51:56): Arabic: وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ English Translation: “And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.” Urdu Translation: اور میں نے جنوں اور انسانوں کو صرف اس لیے پیدا کیا کہ وہ میری عبادت کریں۔
Explanation: The primary purpose of human creation is to worship Allah, which includes not only rituals like prayer and fasting but also living a life of righteousness, gratitude, and submission to His will. This worship encompasses all acts that align with Allah’s commands.
- Surah Al-Baqarah (2:30): Arabic: وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً… English Translation: “And [mention] when your Lord said to the angels, ‘Indeed, I will make upon the earth a successive authority [khalifah].'” Urdu Translation: اور جب تمہارے رب نے فرشتوں سے کہا کہ میں زمین پر ایک خلیفہ بنانے والا ہوں…
Explanation: Humans are created as Allah’s vicegerents (khalifah) on Earth, entrusted with the responsibility to manage and care for the world according to divine guidance.
4. Does Allah Love Us?
Yes, Allah’s love for His creation is a central theme in the Quran. His love is conditional on righteousness, obedience, and repentance, but He is also the Most Merciful and Forgiving, showing love even to those who turn back to Him after sinning.
Quranic References:
- Surah Aal-E-Imran (3:31): Arabic: قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ English Translation: “Say, [O Muhammad], ‘If you should love Allah, then follow me, [so] Allah will love you and forgive you your sins. And Allah is Forgiving and Merciful.'” Urdu Translation: کہہ دو کہ اگر تم اللہ سے محبت کرتے ہو تو میری پیروی کرو، اللہ تم سے محبت کرے گا اور تمہارے گناہ معاف کر دے گا۔ اور اللہ بخشنے والا اور رحم کرنے والا ہے۔
Explanation: Allah’s love is reciprocal—those who love Him and follow His Messenger (Prophet Muhammad, peace be upon him) earn His love and forgiveness. This shows that Allah’s love is accessible to those who strive to obey Him.
- Surah Al-Baqarah (2:195): Arabic: …وَأَحْسِنُوا ۛ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ English Translation: “…And do good; indeed, Allah loves the doers of good.” Urdu Translation: اور نیکی کرو، بے شک اللہ نیکی کرنے والوں سے محبت کرتا ہے۔
Explanation: Allah loves those who perform good deeds, are kind, and strive for righteousness. His love is not limited but is expressed toward those who align with His commands.
5. Why Did Allah Make This World? (Expanded with Additional References)
In addition to Surah Al-Mulk (67:2) mentioned earlier, the Quran provides further insight into why the world was created:
- Surah Al-An’am (6:165): Arabic: وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ الْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْصٍ دَرَجَاتٍ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ English Translation: “And it is He who has made you successors upon the earth and has raised some of you above others in degrees [of rank] that He may try you through what He has given you. Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful.” Urdu Translation: اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین کا خلیفہ بنایا اور تم میں سے بعض کو بعض پر درجوں میں بلند کیا تاکہ وہ تمہیں اس کے ذریعے آزمائے جو اس نے تمہیں دیا۔ بے شک تمہارا رب سزا دینے میں تیز ہے اور بے شک وہ بخشنے والا اور رحم کرنے والا ہے۔
Explanation: The world is a place where Allah tests humans with different circumstances—wealth, poverty, health, and hardship—to see how they respond. The diversity in human conditions is part of the trial to determine who remains grateful and obedient.
- Surah Al-Kahf (18:7): Arabic: إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا English Translation: “Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.” Urdu Translation: بے شک ہم نے زمین پر جو کچھ ہے اسے اس کی زینت بنایا تاکہ ہم انہیں آزمائیں کہ ان میں سے کون بہترین عمل کرتا ہے۔
Explanation: The beauty and resources of the world are created as a test. The adornments (wealth, beauty, power) are temporary and meant to see who uses them righteously and who becomes attached to them, forgetting Allah.
Summary
Additional Purpose of the World: The world is a testing ground where humans are given different circumstances to prove their righteousness and devotion (Surah Al-An’am 6:165).
What is the World? The world is a temporary place of amusement, adornment, and testing, as described in Surah Al-Hadid (57:20).
Why Did Allah Make the World? Allah created the world to test humanity’s deeds and faith (Surah Al-Mulk 67:2, Surah Al-Kahf 18:7).
Why Did Allah Make Us? Humans were created to worship Allah and act as His vicegerents on Earth (Surah Adh-Dhariyat 51:56, Surah Al-Baqarah 2:30).
Does Allah Love Us? Yes, Allah loves those who follow His guidance, do good, and repent (Surah Aal-E-Imran 3:31, Surah Al-Baqarah 2:195).10 Authentic Hadiths About the World (Dunya)
Below are 10 authentic hadiths from the Prophet Muhammad (peace be upon him) that describe the nature of the world, its temporary status, and the attitude Muslims should adopt toward it. Each hadith includes the Arabic text, English translation, Urdu translation, and the source reference.
Hadith 1
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “The world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا مومن کے لیے قید خانہ ہے اور کافر کے لیے جنت ہے۔”
Source: Sahih Muslim, Book 42, Hadith 7058
Explanation:
This hadith emphasizes that the world is restrictive for a believer due to the obligations of faith and the trials they face, while a disbeliever indulges in worldly pleasures, treating it as their paradise, unaware of the Hereafter.
Hadith 2
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا كَمَا يَجْعَلُ أَحَدُكُمْ إِصْبَعَهُ فِي الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَ يَرْجِعُ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “The life of this world compared to the Hereafter is as if one of you were to put his finger in the ocean and then see what it brings back.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا کی زندگی آخرت کے مقابلے میں ایسی ہے جیسے تم میں سے کوئی اپنی انگلی سمندر میں ڈالے اور پھر دیکھے کہ وہ کیا واپس لاتی ہے۔”
Source: Sahih Muslim, Book 42, Hadith 6939
Explanation:
This hadith illustrates the fleeting and insignificant nature of the world compared to the eternal life of the Hereafter, likening it to a mere drop of water on a finger dipped in the vast ocean.
Hadith 3
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “Be in this world as if you were a stranger or a traveler.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “اس دنیا میں اس طرح رہو جیسے تم اجنبی ہو یا راہگیر ہو۔”
Source: Sahih al-Bukhari, Book 81, Hadith 6416
Explanation:
This hadith advises Muslims to live lightly in the world, not becoming overly attached to its pleasures, as a traveler does not settle permanently in a place of transit.
Hadith
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا لِي وَلِلدُّنْيَا، مَا أَنَا فِي الدُّنْيَا إِلَّا كَرَاكِبٍ اسْتَظَلَّ تَحْتَ شَجَرَةٍ ثُمَّ رَاحَ وَتَرَكَهَا
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “What have I to do with the world? My relationship with the world is like that of a rider who rests in the shade of a tree, then leaves it and moves on.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “میرا دنیا سے کیا تعلق؟ میرا دنیا سے تعلق اس سوار کی طرح ہے جو ایک درخت کے سائے میں آرام کرتا ہے، پھر اسے چھوڑ کر آگے بڑھ جاتا ہے۔”
Source: Jami’ at-Tirmidhi, Book 36, Hadith 2377 (Sahih)
Explanation:
The Prophet (peace be upon him) compares his detachment from the world to a temporary rest under a tree, highlighting that the world is a fleeting stop, not a permanent home.
Hadith 5
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّنْيَا مَتَاعٌ، وَخَيْرُ مَتَاعِ الدُّنْيَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “The world is a provision, and the best provision of the world is a righteous woman.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا ایک سامان ہے، اور دنیا کا بہترین سامان نیک عورت ہے۔”
Source: Sahih Muslim, Book 17, Hadith 1469
Explanation:
While the world is temporary, it contains provisions that can aid a believer in their journey to the Hereafter. A righteous spouse is highlighted as the best worldly provision due to her role in supporting faith and family.
Hadith 6
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَوْ كَانَتِ الدُّنْيَا تَعْدِلُ عِنْدَ اللَّهِ جَنَاحَ بَعُوضَةٍ مَا سَقَى كَافِرًا مِنْهَا شَرْبَةَ مَاءٍ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “If the world were equal to the wing of a mosquito in the sight of Allah, He would not have given a disbeliever a sip of water from it.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “اگر دنیا اللہ کے نزدیک مچھر کے پر کے برابر بھی ہوتی تو وہ اس سے کافر کو ایک گھونٹ پانی بھی نہ دیتا۔”
Source: Jami’ at-Tirmidhi, Book 36, Hadith 2320 (Sahih)
Explanation:
This hadith underscores the insignificance of the world in Allah’s view. Its value is so minimal that even the smallest provision (like water) would not be granted to a disbeliever if it held significant worth.
Hadith 7
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: زُهِّدْ فِي الدُّنْيَا يُحِبُّكَ اللَّهُ، وَزُهِّدْ فِيمَا عِنْدَ النَّاسِ يُحِبُّكَ النَّاسُ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “Be indifferent to the world, and Allah will love you; be indifferent to what people possess, and people will love you.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا سے بے رغبتی اختیار کرو، اللہ تم سے محبت کرے گا؛ اور لوگوں کے پاس جو ہے اس سے بے رغبتی اختیار کرو، لوگ تم سے محبت کریں گے۔”
Source: Sunan Ibn Majah, Book 37, Hadith 4102 (Hasan)
Explanation:
This hadith encourages detachment from worldly desires and materialism, which leads to Allah’s love and fosters good relations with others by avoiding envy or greed.
Hadith 8
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ أَحَبَّ دُنْيَاهُ أَضَرَّ بِآخِرَتِهِ، وَمَنْ أَحَبَّ آخِرَتَهُ أَضَرَّ بِدُنْيَاهُ، فَآثِرُوا مَا يَبْقَى عَلَى مَا يَفْنَى
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “Whoever loves his worldly life will harm his Hereafter, and whoever loves his Hereafter will harm his worldly life. So prefer what is lasting over what is perishable.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “جس نے اپنی دنیا سے محبت کی اس نے اپنی آخرت کو نقصان پہنچایا، اور جس نے اپنی آخرت سے محبت کی اس نے اپنی دنیا کو نقصان پہنچایا۔ پس جو باقی رہنے والا ہے اسے اس پر ترجیح دو جو فانی ہے۔”
Source: Musnad Ahmad, Hadith 19327 (Hasan)
Explanation:
This hadith highlights the trade-off between prioritizing the temporary world and the eternal Hereafter, urging believers to focus on what is everlasting.
Hadith 9
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ، وَإِنَّ اللَّهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا فَيَنْظُرُ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “The world is sweet and green, and Allah has made you successors in it to see how you act.”
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا میٹھی اور سرسبز ہے، اور اللہ نے تمہیں اس میں خلیفہ بنایا تاکہ دیکھے کہ تم کیسے عمل کرتے ہو۔”
Source: Sahih Muslim, Book 42, Hadith 7057
Explanation:
The world is attractive and alluring, but it is a place of responsibility where Allah tests His servants to see how they behave as His vicegerents.
Hadith 10
Arabic:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّمَا الدُّنْيَا لِأَرْبَعَةِ نَفَرٍ: عَبْدٍ آتَاهُ اللَّهُ مَالًا وَعِلْمًا فَهُوَ يَتَّقِي رَبَّهُ…
English Translation:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: “The world is only for four types of people: A servant whom Allah has given wealth and knowledge, so he fears his Lord…” (The hadith continues to describe four types of people and their relationship with the world).
Urdu Translation:
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: “دنیا صرف چار قسم کے لوگوں کے لیے ہے: ایک بندے کو جسے اللہ نے مال اور علم دیا، تو وہ اپنے رب سے ڈرتا ہے…”
Source: Jami’ at-Tirmidhi, Book 36, Hadith 2325 (Sahih)
Explanation:
This hadith categorizes people based on how they use the blessings of wealth and knowledge in the world, emphasizing that the best are those who use these gifts to please Allah.
conclusion:
Muhammad (peace be upon him), Muslims are reminded to approach the Dunya with detachment, treating it as a traveler’s resting place rather than a permanent home, and to prioritize the eternal rewards of the Hereafter over transient worldly pleasures. These narrations emphasize that the world, while alluring and filled with provisions, holds little value in the sight of Allah compared to the everlasting life to come. By living as strangers or wayfarers, using worldly blessings righteously, and focusing on pleasing Allah, believers can navigate the trials of the Dunya to achieve success in the Hereafter.
Please read the related post:The Ultimate Journey: A Comprehensive Guide to Hajj – Its Spirit, Steps, and Significance